A következő címkéjű bejegyzések mutatása: szenvedés. Összes bejegyzés megjelenítése
A következő címkéjű bejegyzések mutatása: szenvedés. Összes bejegyzés megjelenítése

2018. augusztus 17., péntek

Ugródeszka a léleknek

"Intenzív szerelem, esetleg csalódás, a nagy öröm vagy a gyötrődés az ösztön magasabb tudatállapotba való átalakulásának csodájához vezethet. Egy nem felvilágosodott embernek, aki az élvezeteknek él, megpróbálva elkerülni a szenvedést, nem csak erről az útról kell előbb utóbb visszafordulnia, de meg kell változtatnia gondolatbeli hozzáállását is. Ahogy ébred az ember, észreveszi, hogy élményeinek intenzitása mindaddig növekszik, amíg megtanulja, hogy a szent hegyre nem vezet más út, mint az igyekezet és törekvés. A férfi és nő között kialakuló gyöngéd emberi szeretet  - különösen, ha már az önző vágyak fölé emelkedett - olyan ugródeszka lehet a lélek számára, mely a világi dolgoktól a lelki dolgokhoz, a földről a mennybe emelheti a lelket." 
/Grace Cooke/

2009. október 7., szerda

A boldogság joga

"A boldogság joga - mint mondják - az élethez való jog.
De van-e jogom örülni az életnek? - kérdeztem, miközben az erdőn át lovagoltam.
Így feleltem magamban: igen, minden embernek joga van az örömhöz, amikor ebbe a világba belép. De csak az örülhet, aki nem követ el bűnt, amellyel szenvedést okoz másoknak.
Jónak kell lennem! - ebben rejlik mostani földi létem igazi boldogsága, ez a feladatom és ideérkezésem lényege."
/Tolsztoj:Életöröm/

2009. október 1., csütörtök

Ókori bölcsek - Syrus


Publilius Syrus (Kr. e. I. sz.), római mimusszerző és mimusszínész.  

Beneficium accipere libertatem est vendere Jótéteményt elfogadni annyi, mint eladni a szabadságot
Brevis ipsa vita est, sed malis fit longior Az élet önmagában rövid, de a szenvedések meghosszabbítják
De inimico noli loquier male, sed cogites
Ellenségedről legfeljebb gondolj, de ne mondj rosszat

Deliberando saepe perit occasio
A fontolgatással gyakran elmúlik az alkalom

Deliberandum est diu, statuendum est semel
Latolgatni tízszer kell, dönteni egyszer

Durum est negare, cum superior supplicat
Nehéz nemet mondani, amikor fölöttesünk kér valamit

Etiam capillus unus habet umbram suam
Egyetlen hajszálnak is van árnyéka

Fortuna vitrea est: tum cum splendet frangitur
A szerencse üvegből van: mikor legszebben ragyog, akkor törik el

Inimici ad animum nullae conveniunt preces
Az ellenség szívéhez semmilyen könyörgés nem ér el

Aki nem tud ajándékozni, méltatlan a jótéteményre.
Nem a szándék, hanem az idő veti végét a szerelemnek.
A merészség növeli a bátorságot, a tétovázás a félelmet.
A gyakori megbocsátás az ostobát gazfickóvá teszi.
A türelmetlen beteg kegyetlenné teszi az orvost.
Távozásra biztatod azt, akit akarata ellenére visszatartasz.
Önmagát ítéli el a bíró, ha felmenti a bűnöst.
Kedves a tövis, ha mellette a rózsa.
A sors ostobává teszi azt, akit el akar pusztítani.
Soha sem volt úgy, hogy nem lett volna sehogy.
Tűzben látszik meg, mi arany, vészben, ki bátor.

A bűnös a törvénytől tart, az ártatlan a balsorstól.
Önmagának árt az a beteg, aki az orvosát teszi meg örökösévé.
Az a barátság, aminek vége szakadhat, sohasem kezdődött el igazán.
Semmit sem szeret jobban a vágy, mint amit nem szabad.
Szerelmet indíthat egy döntés, de meg nem szüntetheti.
Több barátot szerez a terített asztal, mint a helyes gondolkodás.
Szeretni és megmaradni okosnak, csak az isteneknek adatott meg.
Senki sem tudja, mire képes, míg meg nem próbálja.
Az elhamarkodott ítéletet hamar megbánja az ember.
A sors nem elégszik meg egyetlen csapással.
Ha elnézed barátod hibáit, akkor azokat magad is helyesled.
Hamarabb eljön az, amitől félsz, mint az, amit remélsz.
Amikor szerelmes vagy, nem vagy eszednél, mert ha eszednél vagy, nem vagy szerelmes.

A szerelem sebét ugyanaz gyógyítja meg, aki ejtette.


És még sok-sok okosságot lehetne idézni...

2009. május 12., kedd

Ókori bölcsek - Cicero




MARCUS TULLIUS CICERO (Kr. e. 106-Kr. e. 43)
római író, filozófus és politikus



Aegroto dum anima est, spes est
Amíg a beteg lélegzik, van remény

Conqueri fortunam adversam, non lamenConqueri fortunam adversam, non lamentari decet A balszerencsét nem siratni kell, hanem legyőzni
Consuetudo laborum perpessionem dolorum efficit faciliorem A küzdelmek megszokása könnyebbé teszi a szenvedések elviselését

Cuiusvis hominis est errare, nullius nisi insipientis in errare perseverare
Bármely ember tévedhet; egyedül csak az ostoba tart ki tévedése mellett

Epistula non erubescit A levél nem pirul el
Est enim proprium stultitiae: aliorum vitia cernere, oblivisci suorum Jellemző az ostobaságra: mások hibáit észrevenni, a magáét elfeledni
Ex malis eligere minima oportet A bajok közül válaszd a legkisebbeket
Galli victi silere solent, canare victores A legyőzött kakasok hallgatni szoktak, a győzők énekelni
In sinu viperam venenatam ac pestiferam habet Mérges és vészt hozó viperát őriz kebelén
In sole lucernam adhibere Mécsest gyújtani nappal
Male parta male dilabuntur Ebül szerzett jószág ebül vész el
Novus homo Új ember
Oderint dum metuant Amíg félnek, csak gyűlöljenek!
O tempora, o mores! Ó idők, ó erkölcsök!
Ut sementem feceris, ita metes Ki mint vet, úgy arat
Verae amicitiae sempiternae sunt Az igazi barátságok örökké tartanak